1. Каковы особые требования к упаковке и ограничениям по весу при авиаперевозке-холоднокатаных-рулонов?
Авиаперевозки имеют строгие ограничения на прочность и вес/размер упаковки.
Упаковка: необходимо использовать полностью закрытые деревянные ящики или ящики из-прочной фанеры. Внутренняя часть должна быть обернута -нержавеющей бумагой и влагонепроницаемыми-пакетами из алюминиевой фольги, а боковые стороны должны быть заполнены амортизирующим материалом. Неупакованные рулоны, просто перевязанные стальными ремнями, запрещены, так как не отвечают требованиям крепления и защиты рулонов при авиаперевозках.
Вес и габариты: размеры дверей воздушного судна (обычно грузовые двери в днище пассажирского самолета имеют высоту около 1,0–1,6 метра, тогда как основные грузовые двери грузового самолета могут достигать более 3 метров) и максимальный предел веса одной единицы (обычно не более 3–5 тонн за штуку, в зависимости от типа воздушного судна и расположения поддона/контейнера) должны быть подтверждены заранее. Рулоны с избыточным весом или габаритами требуют использования специального грузового судна и индивидуального плана погрузки.

2. Как предотвратить деформацию рулонной стали или повреждение упаковки во время погрузки, разгрузки и крепления?
Погрузка и разгрузка авиагруза состоит из множества этапов, выполняется быстро-и требует чрезвычайно высокого уровня защиты.
Погрузочно-разгрузочное оборудование: необходимо использовать вилочные погрузчики с резиновыми рукавами или специальное подъемное оборудование. Прямой контакт между стальными тросами, обычными железными цепями и стальными катушками строго запрещен. При обращении с деревянными ящиками убедитесь, что длина рычага вилки превышает 2/3 корпуса ящика, чтобы избежать напряжения в одной-точке, которое может привести к растрескиванию дна ящика.
Крепление к поддонам/контейнерам. Холоднокатаные-рулоны необходимо укладывать на поддоны с V-пазами внизу или на специальные-кронштейны и дважды-фиксировать их высокопрочными-стяжными ремнями и противо-подушками, препятствующими скольжению. Предотвратите смещение во время турбулентности, используя правильный угол крепления (например, перекрестное крепление под углом 45 градусов). Все ремни должны быть одобрены службой безопасности авиакомпании и не должны быть изготовлены из железа, чтобы избежать трения о стальные витки.

3. Как предотвратить ржавление холоднокатаных-рулонов во время авиаперевозок?
Самолеты испытывают резкие перепады температур на больших высотах, а влажность в грузовом отсеке сильно колеблется, поэтому предотвращение ржавчины имеет решающее значение.
Влагостойкая-упаковка. В качестве внутреннего слоя используйте пленку с ингибитором паровой фазы, полностью герметичную внешнюю упаковку и внутренний высокоэффективный влагопоглотитель-(обычно в 1,5–2 раза больше, чем при морских перевозках).
Контроль окружающей среды. Отдавайте приоритет грузовым отсекам с-регулируемой температурой (если таковые имеются) и избегайте погрузки и разгрузки на открытом воздухе-в дождливую погоду или при высокой{2}}влажности. Если необходима перевалка, убедитесь, что условия хранения в месте перевалки сухие и не допускают протечек дождевой воды.
Приоритет своевременности: Преимущество воздушного транспорта заключается в быстрой доставке; минимизировать время хранения рулонной стали на складах портов и аэропортов, чтобы снизить риск образования конденсата.

4. Можно ли штабелировать холоднокатаные-рулоны во время авиаперевозки? Каковы требования к загрузке?
Укладка холоднокатаных рулонов-во время авиаперевозок строго запрещена (независимо от того, сопровождаются ли они деревянными ящиками).
Каждый холоднокатаный рулон-должен занимать отдельное пространство и закрепляться внутри одного поддона или контейнера. Это связано с тем, что вертикальное ускорение во время взлета, посадки самолета и турбулентности является значительным, а штабелирование может легко привести к разрыву нижней упаковки, перекатыванию катушек или повреждению под давлением.
При хранении более тяжелые рулоны следует размещать немного ниже центра поддона, чтобы обеспечить общий баланс. При использовании основного грузового отсека грузового судна его размещение должно строго соответствовать плану распределения нагрузки авиакомпании, чтобы избежать односторонней перегрузки, которая может повлиять на безопасность полета.
5. Каковы некоторые особенности, касающиеся авиагрузовых накладных и проверок безопасности?
Документы: в дополнение к стандартному счету-фактуре, упаковочному листу и коносаменту (AWB) необходимо предоставить подробную декларацию на упаковку (с указанием метода упаковки, антикоррозионной обработки и количества влагопоглотителя) и идентификацию опасного груза (если требуются определенные типы влагопоглотителей). Если стальные рулоны имеют деревянную упаковку, требуется сертификат фумигации IPPC.
Проверка безопасности: холоднокатаные-рулоны представляют собой груз-высокой плотности. При прохождении рентгеновских аппаратов или ручном досмотре необходимо заранее сообщить в отдел безопасности, что в грузе нет скрытых предметов и магнитных помех. Если используются большие деревянные ящики, их может потребоваться открыть для выборочной проверки. Должны быть предусмотрены смотровые отверстия для облегчения разборки во избежание повреждения оригинальной упаковки во время проверок безопасности, что может привести к последующему отказу от ржавчины.
Страхование. Рекомендуется приобрести страховку авиаперевозок от всех-рисков с дополнительным покрытием на случай ржавчины и повреждения упаковки. Из-за короткого периода предъявления претензий в случае повреждения авиагруза (обычно 7–14 дней после получения) грузополучатель должен проверить целостность упаковки на-месте доставки. При обнаружении каких-либо отклонений немедленно сообщите об этом авиакомпании и страховой компании.

